COMMANDERS ACT:
TRADUCTION D'ARTICLES IT

Commanders Act est une entreprise française qui propose des outils d'analyse marketing soutenus par les données. Pour leur blog, j'ai traduit deux articles du français en allemand : un sur la nouvelle version du Transparency Consent Framework (TCF) et un autre sur la gestion de tags côté serveur.

 
 
 

Pour la petite histoire…

Le premier article avait besoin de quelques adaptations pour le marché allemand parce qu'il y avait beaucoup de liens vers des articles en français qui parlaient également du sujet. Le français n'est pas une langue largement parlée en Allemagne, de ce fait, je devais trouver des articles en allemand ou en anglais qui pourraient être référencés.  Je devais également remplacer l'entité française pour la protection des données avec l'entité allemande afin que l'article fasse sens pour le public allemand.